----- Original Message -----From: Ronaldo FuscoTo: MauricioSent: Thursday, November 05, 2009 4:58 PMSubject: RES: : Projeto Comfort LuxA caracteristicas do material empregado nos domus....Arq.Ronaldo Fuscoconstrutora oas ltdfone:2124-1368
De: Mauricio [mailto:mauricio@comfortlux.ind.br]
Enviada em: quinta-feira, 5 de novembro de 2009 14:49
Para: Ronaldo Fusco
Assunto: Fw: : Projeto Comfort LuxBoa tarde RonaldoQuais são as informações que você precisa especificamente?ObrigadoMauricio----- Original Message -----From: CarolineTo: Maurício FritzenSent: Thursday, November 05, 2009 10:54 AMSubject: Fw: : Projeto Comfort Lux----- Original Message -----From: Ronaldo FuscoTo: CarolineSent: Wednesday, November 04, 2009 6:01 PMSubject: RES: : Projeto Comfort LuxCaroline,Preciso das caracteristicas dos domus para a sustentabilidade, pois a loja será certificada.Pode encaminhar?Arq.Ronaldo Fuscoconstrutora oas ltdfone:2124-1368
De: Caroline [mailto:caroline@comfortlux.ind.br]
Enviada em: quarta-feira, 7 de outubro de 2009 16:37
Para: Ronaldo Fusco
Assunto: : Projeto Comfort LuxRonaldo, preciso confirmar algumas informações sobre a obra Pão de Açúcar.Preciso saber a especificação e o fabricante do face felt, e se a telha u´sada pela medabil será a SSR II ou SSR III.AtenciosamenteCaroline Ortiz RodriguesProjetos e Orçamentos(51) 3362-1680
Esta mensagem contém informação confidencial e/ou privilegiada. Se você não for o destinatário ou a pessoa autorizada a receber esta mensagem, não pode usar, copiar ou divulgar as informações nela contidas ou tomar qualquer ação baseada nessas informações. Se você recebeu esta mensagem por engano, por favor avise imediatamente o remetente, respondendo o e-mail e em seguida apague-o. Comunicações pela Internet não podem ser garantidas quanto à pontualidade, segurança ou inexistência de erros ou vírus. O remetente por esta razão não se responsabiliza por qualquer erro, omissão ou mesmo opiniões e declarações contidas no conteúdo desta mensagem.
This E-mail is confidential. It may also be legally privileged. If you are not the addressee you may not copy, forward, disclose or use any part of it. If you have received this message in error, please delete it and all copies from your system and notify the sender immediately by return E-mail. Internet communications cannot be guaranteed to be timely, secure, error or virus-free. The sender does not accept liability for any errors, omissions, opinions or declarations contained in this E-mail.
Esta mensagem contém informação confidencial e/ou privilegiada. Se você não for o destinatário ou a pessoa autorizada a receber esta mensagem, não pode usar, copiar ou divulgar as informações nela contidas ou tomar qualquer ação baseada nessas informações. Se você recebeu esta mensagem por engano, por favor avise imediatamente o remetente, respondendo o e-mail e em seguida apague-o. Comunicações pela Internet não podem ser garantidas quanto à pontualidade, segurança ou inexistência de erros ou vírus. O remetente por esta razão não se responsabiliza por qualquer erro, omissão ou mesmo opiniões e declarações contidas no conteúdo desta mensagem.
This E-mail is confidential. It may also be legally privileged. If you are not the addressee you may not copy, forward, disclose or use any part of it. If you have received this message in error, please delete it and all copies from your system and notify the sender immediately by return E-mail. Internet communications cannot be guaranteed to be timely, secure, error or virus-free. The sender does not accept liability for any errors, omissions, opinions or declarations contained in this E-mail.